Posted on and Updated on

The easiest method to Discover Spanish Observing Video clips Or DVDs And also a Pitfall To Lookout For

At present I am going to talk about how to know Spanish wanting at films or DVDs. I’ll also connect about a pitfall to lookout for when exploring Spanish observing films or DVDs movie bioskop . I will also focus on some Spanish vocabulary phrases used in Colombia that may be diverse throughout the Spanish vocabulary textual content that i have understood from my buddies from other Latin American nations about the entire world. I will begin with telling you a story which may be mainly an entry in my personal journal through the tumble of 2006 just after i had been even now residing in a very coastal metropolis of Colombia recognised as Barranquilla:

Proper now, I went about the “cita” (date) which has a “muchacha” (female). I took her to your “cine” (movies). The day commenced off while using the identical Spanish vocabulary phrases that i am acquainted with.

We went about the “cine” or movie theatre to check out a “película” or movie. But every time we acquired with the concession stand that is when all of the vocabulary which i seasoned acquired speedily adjusted.

I requested two coca colas and “palomitas” or popcorn. With the way, “palomitas” essentially indicates “little pigeons.” But at the time i positioned my buy for “palomitas” or popcorn, my day discussed to me that “acá en Colombia se dice crispeta,” or, at the least, “crispeta” was far more generally utilised than “palomitas” in Barranquilla.

“O.K. no problem,” I thought. A minimum of she was also common employing the phrase “palomitas.” But then I observed which i forgot the ingesting straws for our sodas.

“Donde están los sorbetes?,” I questioned the señorita guiding the counter. And she or he appeared at me equally as if I used to be speaking English in lieu of Spanish. Seemingly, in Colombia “drinking straws” will not be named “sorbetes,” they can be really termed “PITILLOS”

In Barranquilla, “sorbetes” is in fact a form of “bebida helada” or iced beverage.

I suppose my pretty have Spanish vocabulary has become motivated by Puerto Ricans and Dominicans mainly because you will discover several Puerto Ricans and Dominicans which might be in Ny city that may be in which by I had lived my total way of life.

All over again to my working day within the flicks in Barranquilla. Soon after we bought our “palomitas” and “sorbetes,” I suggest “CRISPETA” and “PITILLOS,” we situated two seats and sat each of the way right down to observe quite possibly the most modern James Bond film: On line on line casino Royale.

I’d already observed the movie just two months prior to in the Bronx (minus the Spanish subtitles). But I didn’t notify my date and that i pretended as though I had been seeing the motion picture in your exceptionally first time. But then to the top in the motion picture I witnessed a little bit a thing peculiar…